"Aydın yol" qəzetinin növbəti sayı köşklərdə
“Aydın yol" qəzetinin 3 dekabr sayında:
* Əlincəçay xanəgahı: hürufilərin müqəddəs məbədinin ilahi gizlinləri;
* Orfoqrafiya lüğətindən çıxarılan sözlərin təsnifatının davamı;
* Parisin “Şamaxı şahzadəsi”;
* Mahir Qarayev: ““Klimancaro qarları” ən sevdiyim üç hekayədən biridir”;
* 100 dramın erməni dramı;
* Rumın şeirinin “qanunu”;
* Musa Yaqubun yeni şeirləri;
* “Arşın mal alan”ın tarixçəsi: Arxiv sənədləri nə deyir?
* Fransuaza Saqanın “Romasayağı ayrılıq” hekayəsi;
və digər maraqlı yazılar yer alıb.
VƏ DİGƏR...
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...
-
Səfir Karlos Enrike Valdes de la Konsepsyon: “Azərbaycan–Kuba ədəbi əlaqələrində yeni mərhələ başlayır”
Kuba Respublikasının Azərbaycanda fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Karlos Enrike Valdes de la Konsepsyon aprelin 3-də Dövlət Tərcümə Mərkəzinə təşrif buyurub.