Türkiyə səfiri Tərcümə Mərkəzində
Mayın 23-də Türkiyə Respublikasının Azərbaycan Respublikasındakı fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Ərkan Özoral Tərcümə Mərkəzində olub. Görüş zamanı bütün dövrlər Azərbaycanda yaşanan böyük Türkiyə sevgisindən, Tərcümə Mərkəzinin müxtəlif dövrlərdə tərcümə və nəşr etdiyi Nazim Hikmət, Fazil Hüsnü Dağlarca, Səid Faiq Abasıyanıq, Xalidə Ədib Adıvar, Haldun Tanər, Orhan Pamuk, Osman Çeviksoy, Səbahəddin Əli, Bəkir Yıldız, Camal Şakar kimi, məşhur Türkiyə ədiblərinin əsərlərindən söz açılıb. 2016-cı ildə Avrasiya Yazarlar Birliyinin “Bengü” nəşriyyatında türk dilində çap edilmiş ikicildlik “Müasir Azərbaycan ədəbiyyatı antologiyası” qonağın nəzərinə çatdırılıb, Azərbaycanda ilk dəfə işıq üzü görəcək “Türkiyə ədəbiyyatı antologiyası”nın yaxın günlərdə Azərbaycan oxucusuna təqdim olunacağı, Türkiyə ədəbiyyatının təbliği istiqamətində bu sayaq layihələrin bundan sonra da davam etdiriləcəyi qeyd edilib.
Görüşə görə minnətdarlığını bildirən cənab Ərkan Özoral Tərcümə Mərkəzinin ədəbiyyatlararası əlaqələr istiqamətində gördüyü işləri yüksək qiymətləndirib, Türkiyə ədəbiyyatına göstərilən diqqət və qayğıdan məmnunluğunu ifadə edib. Gələcəkdə belə layihələrin qarşılıqlı şəkildə aparılması ilə bağlı öz fikir və təkliflərini bildirib.
Qalereya
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...