“Los sueños del día" de Bagater Arabuli se publicaron en lengua azerbaiyana
Salió a la luz la nueva publicación del Centro de Traducción de Azerbaiyán el libro de versos “Los sueños del día” de destacado poeta georgiano Bagater Arabuli.
El libro contiene modelos magníficos de la poesía georgiana: bosquejo lírico, fragmentaciones, cuentos y apólologos en verso.
Los versos de Bagater Arabuli, que se publicaron por primera vez en lengua azerbaiyana , tradujo el poeta Allahverdí Teklelí.
Los editores del libro son Etimad Bashkechid y Salam Sarván.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Khaqani en un sitio web literario de Inglaterra
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Write Out Loud (Inglaterra) publicó la...
-
La obra de Isi Malikzada en una revista literaria electrónica de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción la revista literaria electrónica LESERING.de (Alemania) publicó el
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el