Azerbaycan Şiiri Beyaz Rusya’da
Azerbaycan Tercüme Merkezinin yeni uluslararası yayımı – 20.yüzyıl Azerbaycan şiiri manzarasını yansıtan Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı Antolojisi (Şiir) kitabı okurlarıyla buluştu.
Ulusal şiirimsi düşüncenin Vurgun, Mikail Müşfik, Resul Rıza, Hüseyin Arif, Bahtiyar Vahapzade, Nebi Hazri, Medine Gülgün, Aliağa Kürçaylı, Ali Kerim, Neriman Hasanzade, Halil Rıza Ulutürk, Memmed Araz, Cabir Novruz, Tofik Bayram, Fikret Goca, Musa Yakup, Vagif Samedoğlu, Abbas Abdulla, İsa İsmayılzade, Aliakber Salahzade, Nusret Kesemenli, Sabir Rüstemhanlı, Zelimhan Yakup, Adil Mirseyid, Rüstem Behrudi, Salam Sarvan gibi temsilcilerinin eserlerinin derlendiği kitabı Belarusçaya ünlü Beyaz Rusya şairleri T.Sivets, H.Galparoviç, Y.Aleyçanka, V.Raduk, Y.Mastak ve V.Vaşcanka çevirdi.
Azerbaycan ve Beyaz Rusya edebi ilişkiler tarihinde ilk olan bu yayım Beyaz Rusya’nın “Zvyazda Yayınevi tarafından basıldı.
Kitap T.Sivets tarafından düzenlendi, editörlüğünü V.Katseviç üstlendi.
DİĞER MAKALELER
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar
-
“AZERBAYCAN DİLİ YAZIM KLAVUZU SÖZLÜĞÜ” NDEN ÇIKARILAN KELİMELERİN DÜZENLENMESİ” KİTABI YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Merkezi “Azerbaycan Dili Yazım Klavuzu (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıkarılan yazım, gramer hatalarının, söz geleneğimize uygun olmayan yapmacık sözlerin ve ses...
-
BÜYÜKELÇİ CARLOS ENRİQUE DE LA CONCEPSİON: “AZERBAYCAN-KÜBA EDEBİ İLİŞKİLERİNİN YENİ AŞAMASI BAŞLADI”
Küba Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçisi sayın Carlos Enrique de la Concepsion 3 nisan Devlet Tercüme Merkezini ziyaret etti.