لماذا ترفض أرمينيا فتح أرشيفها؟
أعد مركز الترجمة الحكومي الاذربيجاني مقطع فيديو حول تصريح وزير الدفاع التركي "خلوصي آكار" يكشف فيه عن الوجه الحقيقي للسياسة الأرمينية الماكرة. وسيتم نشر الفيديو على شبكة المعلومات الدولية “الإنترنت" باللغات الإنجليزية، والروسية، والتركية، والفارسية، والعربية، والجورجية، والفرنسية، والأوكرانية، والإسبانية والألمانية، ويتناول هذا الفيديو السبب وراء بقاء الأرشيفات في يريفان والعديد من دول العالم مغلقة أمام الباحثين، ولا يمكن الوصول إلى هذه الوثائق السرية إلا لعدد قليل من الباحثين "أهل الثقة سياسيا".
ويجدر الإشارة إلى أن من يُدير السياسة الأرمينية في أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية يعلمون جيدا أنه لم تحدث "إبادة جماعية" في عام 1915، ولو فتحت الأرشيفات، فسوف تنفجر "قنبلة" تدمر جميع ادعاءات الأرمن.
>
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
-
قصة الشاعر الأذربيجاني "مولد مولد" على بوابات تركية
نشرت بوابة "Detayhaberler.com"، و"Dibace.net"، و"Haber.232.com" التركية قصة "لقد كبرنا بالفعل" المترجمة إلى اللغة التركية للكاتب الأذربيجاني الشاب "مولد مولد" الذي فارق الحياة وهو في