صدور عدد جديد من مجلة الأدب العالمي "خزر"
يستطيع قراء مجلة "خزر" في هذا العدد من المجلة الاطلاع على ما يلي"
في قسم "منصة نوبل": قصائد "لويز جلوك"؛
في قسم "الأدب الأذربيجاني": قصائد "عاكف صمد"؛
في قسم "النثر الاسكندنافي": قصص لـــــــ "هانز كريستيان برانر" و"كجيل إسكيلدسين" و"ميلكر إنجي قراي"؛
في قسم "الممر الإلهي": ترجمة من التوراة؛
في قسم "أعلام الأدب": رواية "السيد رئيس" للكاتب "ميغل أنخل أستورياس"؛
في قسم "الشعر السلوفيني المعاصر": قصائد لــــــــ "أندريه خوتشيفار" و" فيرونيكا دينتنيانا" و"كاترينا جومبوتس"؛
في قسم "القصة": قصص للكاتب "ميرتشا إلياده"؛
في قسم "الذاكرة": عمل "سلطان محمد الفاتح" للكاتب الاجتماعي "أندريه كلوت"؛
في قسم "الرواية": رواية "روعة الحياة" للكاتب "مايكل كوبفمولر"؛
في قسم "المسرح": "منهج ستراسبيرغ" وأعمال أخرى لــــــــ "لولا كوهين".
يستطيع قراء مجلة "خزار": الحصول على نسخة من المجلة من المنافذ التالي:
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة مترو أكاديمية العلوم، 19شارع حسين جاويد؛
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة مترو ناريمان ناريمانوف، 122 شارع أغا نعمة الله؛
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة متروإتشاري شاهار، شارع إستيقلاليات؛
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة مترو كوراغلو؛
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة مترو نظامي، شارع عليبيك حسين زاده؛
منفذ بيع الصحف والمجلات (Kiosk Press): محطة مترو هازي أصلانوف، 41 شارع خودو محمدوف؛
وتوجد أيضا المجلة بمنافذ بيع الصحف والمجلة.
مقالات أخرى
-
قصة الكاتب الشاب الأذربيجاني "مير مهدي آغا أوغلو" على بوابة أدبية روسية
نشرت بوابة "Proza.ru" (بروزا.رو) الأدبية الروسية قصة "طلب بالبريد الإلكتروني" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الشاب الموهوب "مير مهدي آغا أوغلو"،
-
صدور كتاب "الأعمال المختارة" من مجلدين للكاتب الأمريكي "أرنست همنغوي"
أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "الأعمال المختارة" للكاتب الأمريكي المشهور عالميا، الحائز على جائزة "نوبل للآداب" "إرنست همنغوي". وذلك هو النشر التالي من مشروع مركز الترجمة سلسلة كتب من 150 مجلدا بعنوان "لآلئ الأدب العالمي".
-
حفل إشهار كتاب "خسروف وشيرين" بترجمة جديدة
أقيم حفل إشهار قصيدة "خسروف وشيرين" في ترجمة لغوية جديدة للشاعر الأذربيجاني الكبير "نظامي كنجوي" في قاعة المؤتمرات بالمكتبة الوطنية. سبق وقد صدرت القصيدة عن مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني، وذلك بمناسبة "عام نظامي كنجوي" المعلن في أذربيجان