Frans Kafkanın ikicildliyi Avstriyanın səfirinə hədiyyə olundu

Frans Kafkanın ikicildliyi  Avstriyanın səfirinə hədiyyə olundu

   Mayın 5-də Avstriyanın Azərbaycanda fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Bernd Aleksandr Bayerl Dövlət Tərcümə Mərkəzində olub.

   Görüş zamanı Mərkəz tərəfindən müxtəlif illərdə Azərbaycan dilində ərsəyə gətirilmiş dünya ədəbiyyatı nəşrləri, xüsusən Avstriya ədəbiyyatı nümunələri ətrafında fikir mübadiləsi aparılıb.

   Bernd Aleksandr Bayerl: “Mərkəz tərəfindən Avstriya ədəbiyyatına ayrılan diqqətdən hər zaman qürur hissi duyuruq. Yaxın günlərdə işıq üzü görmüş Frans Kafkanın ikicildlik “Seçilmiş əsərləri” isə xüsusi hadisədir. Kafkanın Azərbaycanda ilk nəşrini də, bildiyim kimi, 90-cı illərdə Tərcümə Mərkəzi ərsəyə gətirib. Bu dəfə isə Kafkanın əsərlər külliyyatının ikicildliyi nəşr olunub. Kitabın belə peşəkar səviyyədə nəfis tərtibdə Azərbaycanda işıq üzü görməsi məni, hər şeydən əvvəl Kafkanın bir oxucusu, Kafka yaradıcılığının pərəstişkarı kimi çox təsirləndirdi. Avstriya səfirliyi olaraq, Dövlət Tərcümə Mərkəzi ilə birlikdə ikicildliyin təqdimatını təşkil etməyi düşünürük. Biz bu ikicildliyin daha böyük auditoriyalara çıxışı və təbliği üçün öz təkliflərimizi də verəcəyik. Mərkəzə, Siz başda olmaqla, dərin minnətdarlığımızı bildiririk və Avstriya–Azərbaycan ədəbi mübadilələrinin genişləndirilməsi istiqamətində hər zaman əməkdaşlığa hazırıq”.

  Görüşün sonunda qonağa Mərkəzin “Dünya ədəbiyyatı inciləri” seriyasından işıq üzü görmüş ilk nəşr – məşhur Avstriya yazıçısı Frans Kafkanın Azərbaycan dilinə tərcümə və nəşr edilmiş əsərlərinin, gündəlik və müsahibələrinin toplandığı ikicildlik “Seçilmiş əsərləri” kitabı hədiyyə edilib. 

 

Qalereya

VƏ DİGƏR...

  • Orxan Fikrətoğlu yaradıcılığı İspaniya ədəbiyyat portalında Orxan Fikrətoğlu yaradıcılığı İspaniya ədəbiyyat portalında

    İspaniyanın populyar “Alquibla” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı Orxan Fikrətoğlunun ispan dilinə tərcümə edilmiş “Son igidin nağılı...” hekayəsinin yayınına başlayıb.

  • “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabı Tbilisidə təqdim olundu “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabı Tbilisidə təqdim olundu

    “Heydər Əliyev İli”nə töhfə olaraq Tbilisidə nəşr olunmuş “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabının təqdimat mərasimi keçirilib. Gürcüstan Parlamentinin böyük akt zalında baş tutan tədbiri giriş sözü ilə Gürcüstan Yazıçılar Birliyinin sədri, Rustaveli Dövlət Mükafatı laureatı Makvala Qonaşvili açaraq tarixin çətin dönəmlərində Heydər Əliyevin Gürcüstanın siyasi-iqtisadi, sosial həyatında oynadığı həlledici rolundan, həyata keçirdiyi enerji layihələri sayəsində bölgədə siyasi və iqtisadi gerçəkliyin kökündən dəyişilməsindən danışıb. Sonra söz Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin İdarə Heyətinin sədri, Xalq yazıçısı Afaq Məsuda verilib:

  • “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabı nəşr olundu “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabı nəşr olundu

    Müasir Azərbaycanın qurucusu, dünyaşöhrətli siyasi xadim Heydər Əliyevin 100 illiyinə töhfə olaraq Gürcüstan ziyalı təbəqəsi və Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin birgə səyi ilə ərsəyə gətirilmiş “Heydər Əliyev və Gürcüstan” kitabı Tbilisidə nəşr olundu.