"Xəzər" dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxdı

"Xəzər" dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxdı

 
"Xəzər" dünya ədəbiyyatı jurnalının növbəti (1/2016) sayı nəşr olunub.
Jurnalın bu sayında:
* "Nobel kürsüsü" rubrikasında – Tomas Mannın “Venesiyada ölüm” hekayəsi və yazıçıdan sitatlar;
* “Azərbaycan ədəbiyyatı” rubrikasında Zahid Sarıtorpağın şeirləri; 
* “Bəşəri poeziya” rubrikasında Geri Snayderin şeirləri;
* “Məktublar” rubrikasında məşhurların sevgi məktubları;
* “Absurd” rubrikasında Daniil Xarmsın “Yaşıl dəftər” silsiləsindən hekayələri;
* “Ədəbi irs” rubrikasında Jentil Markeşin “Portuqaliya əfsanələri”;
* “Çağdaş fransız nəsri” rubrikasında Erik-Emmanuel Şmittin “Oskar və Çəhrayı xanım” romanı;
* “İlahi keçid” rubrikasında Şəms Təbrizidən “Sufilər üçün qırx qızıl qayda”;
* “Roman” rubrikasında Haruki Murakaminin “Küləyin nəğməsini dinlə” əsəri ;
* Rus poeziyasından Yevgeni Yevtuşenkonun şeirləri;
* Yapon ədəbiyyatından seçmə hekayələr və digər maraqlı yazılar təqdim olunur.
 


VƏ DİGƏR...

  • Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu

    Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin 2023-cü ildə ərsəyə gətirdiyi yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” Türkiyənin Mədəniyyət Nazirliyi və Hacettepe Universitetinin dəstəyi ilə Ankarada işıq üzü görüb.

     

  • Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında

    İspaniyanın geniş auditoriyalı “Migel de Servantes” virtual kitabxanası Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın klassik və müasir  poeziyasının... 

  • Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında

    İngiltərənin populyar  “My poetic Side” və Finlandiyanın “Rakkausrunot” ədəbiyyat portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın Xalq şairi Səməd Vurğunun ingilis dilinə tərcümə olunmuş   “Dünya” və “Unut” şeirlərinin yayınına başlayıb.