Ghaselsammlung von Nasimi in der Ukraine erschienen

Ghaselsammlung von Nasimi in der Ukraine erschienen

Anlässlich des 650-jährigen Jubiläums des großen aserbaidschanischen Dichters İmadeddin Nasimi wurde das vom Staatlichen Übersetzungszentrum auf Ukrainisch erstellte Buch “ І шляхом Істини постав я сам...” (Ich habe mich auf den Weg der Wahrheit gemacht) in Kiew erschienen. 

Das Buch enthält mehr als 200 Ghasele sowie Tuyugs (Eine aus vier Versen bestehende Gedichtform, die die Türken zur Diwandichtung gebracht haben), Vierzeiler, Erklärungen und Kommentare zu den komplizierten Worten in den Werken.

Dmytro Tschystiak der berühmte Dichter und Übersetzer der Ukraine ist der Autor des Vorworts „У пошуку живих імен“( Auf der Suche nach lebendigen Namen), das das Leben und Schaffen des Dichters darstellt.  

Das Buch wurde vom prominenten ukrainischen Verlag Саміт-Книга  gedruckt. Es ist die erste Begegnung der Leser aus der Ukraine mit der Nasimis Poesie.

Die Übersetzer von Gedichten sind Pavlo Movtschan, Mikola Miroschnitschenko, Stanislav Telniuk und Dmytro Tschystiak.

Die Verfasserin und der Verfasser des Buches ist Püste Achundova und Dmytro Tschystiak. 

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.