Erzählung von Farman Karimzade in der irakischen Presse
Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlichte das populäre Portal Al-Noor der Stiftung für Kultur und Medien vom Irak das Werk Ein Herz soll gebrochen werden des berühmten aserbaidschanischen Schriftstellers Farman Karimzade. In der Webseite wurde die Erzählung zusammen mit den Angaben über das Schaffen des Autors gegeben.
Auf dem Portal Al-Noor werden regelmäßig die Werke von weltberühmten Autoren, wie Nâzım Hikmet, Ana María Matute, Nagib Mahfuz veröffentlicht. Auf dem Portal ist das Werk eines aserbaidschanischen Schriftstellers zum ersten Mal erschienen.
Das Werk wurde von dem berühmten ägyptischen Übersetzer Ahmed Sami Elaydy ins Arabische übersetzt.
Hyperlink: |
ANDERE ARTIKEL
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"
-
Botschafter Carlos Enrique Valdes de la Concepcion: Eine neue Etappe in den aserbaidschanisch-kubanischen Literaturbeziehungen beginnt
Am 03. April 2024 besuchte der Außerordentliche und Bevollmächtigte Botschafter der Republik Kuba in Aserbaidschan, Carlos Enrique Valdes de la Concepcion, das Staatliche Übersetzungszentrum.