Moderne aserbaidschanische Poesie auf dem russischen Portal

Moderne aserbaidschanische Poesie auf dem russischen Portal

 

 

Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum begann das berühmte russische Portal Online-knigi das Buch „die Anthologie der modernen aserbaidschanischen Literatur (Poesie)“, das 2015 in Moskau erschienen ist, zu veröffentlichen.

Auf dem Portal werden hauptsächlich Belletristik (Prosa, Poesie, Drama) sowie historische, militärische und publizistische Werke veröffentlicht. In dieser Webseite können die LeserInnen aus Russland die Online-Versionen von Büchern der weltberühmten Autoren, wie James Joyce, Vladimir Nabokov, Gabriel Garcia Márquez, William Golding, Paulo Coelho, Khaled Hosseini, John Fowles, Patrick Süskind, finden. 

 

 

 

 

 

 

Hyperlik:

https://online-knigi.com/page/2000798

ANDERE ARTIKEL

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.

     

  • Italienisches Literaturportal teilt Nasimis Kreativität Italienisches Literaturportal teilt Nasimis Kreativität

    Alidicarta.it, ein populäres italienisches Literaturportal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" den Ghazal "Beide Welten passen in mich, aber ich passe nicht in diese Welt" von Imadaddin Nasimi, dem herausragenden Dichter Aserbaidschans, auf Italienisch veröffentlicht .