“Die Anthologie der modernen aserbaidschanischen Literatur” in der Türkei erschienen
Die zweibändige Anthologie der modernen aserbaidschanischen Literatur wurde mit Unterstützung des dem Ministerrat zugeordneten Übersetzungszentrums der Republik Aserbaidschan in der türkischen Hauptstadt Ankara veröffentlicht. Die Anthologie wurde im Bengü-Verlag herausgegeben und enthält die Werke aserbaidschanischer Dichter und Schriftsteller vom 20. Jahrhundert. Es muss betont werden, dass die aserbaidschanische Literatur in der Türkei nie zuvor in einem solchen Ausmaß präsentiert wurde.
Ins Türkische wurden die Werke von Qamar Alchanova und Kamala Alekberova übersetzt. Die Präsentation der Anthologie findet am 14.Juli im Gebäude von TÜRKSOY statt.
ANDERE ARTIKEL
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"