Die Leiterin der Vertretung des Übersetzungszentrums in Österreich zu Besuch in Baku
Am 22.Januar fand eine Zusammenkunft zwischen der Leiterin der Vertretung des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums in Österreich, Jagut Abdullah, und der Vorsitzenden des Übersetzungszentrums Afaq Masud statt.
Neben den Fragen zur Förderung der aserbaidschanischen Literatur in Österreich standen auch die Veröffentlichung und Präsentation des Buches „das Geheimnis – aserbaidschanische Erzählungen“ in Österreich im Fokus.
„Letztes Jahr haben wir dieses Buch bereits in der deutschen Hauptstadt Berlin in deutscher Sprache veröffentlicht. Ähnliche Projekte wollen wir ebenso in Österreich durchführen. Im Rahmen dieser Projekte wollen wir viele Bücher der aserbaidschanischen Literatur ins Deutsche übersetzen und in Österreich verlegen und anschließend bei den Bibliotheken und Universitäten einreichen“, sagte Afaq Masud.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.