Die Veranstaltung zu Problemen beim Übersetzen stattgefunden

Die Veranstaltung zu Problemen beim Übersetzen stattgefunden

Am 18. April fand an der Eurasischen Universität Baku eine gemeinsame Veranstaltung des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums mit der Fakultät für Philologie derselben Universität statt. Die Veranstaltung behandelte vorwiegend die Fragen wie Schwierigkeiten und Probleme der Übersetzung. 

Elmira Mammadova - Keketsch, Leiterin des Lehrstuhls für Allgemeine Philologie, wies in ihrer Begrüßungsrede auf viele erfolgreiche Projekte hin, die das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum ins Leben gerufen hat: „Im Rahmen dieser Projekte setzte sich das Zentrum für Vermittlung der aserbaidschanischen Literatur ins Ausland ein. Außerdem wurden viele Bücher mit Unterstützung des Übersetzungszentrums in hoher Qualität aus anderen Sprachen ins Aserbaidschanische übersetzt. Ich glaube, hiermit leistete das Zentrum einen außergewöhnlichen Beitrag zur Förderung der Literatur und Kultur“, sagte sie.

Nach einer Videopräsentation wurde das Wort dem Verwaltungschef des Übersetzungszentrums Vilajet Hadschijev erteilt, wobei er auf die vom Übersetzungszentrum ausgerichteten internationalen Projekte einging.  Anschließend beantworteten Etimad Bashkecid, der Übersetzer und Schriftsteller, und Dr.Kemale Alekberova, Übersetzerin für Türkisch, die Fragen von Studenten.       

 

Galerie

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.