Marruecos.ma, a crowd-pleasing Spanish-language literary portal based in Morocco, has posted in Spanish translation the poems - Farewell by Adil Mirseyid and Face to Face with the Hangman by Hamid Herischi. The page also provides information on the authors.
Libstation and Litprichal, crowd-pleasing literary portals in Russia, have posted in Russian the poems - I Have no Hope for Anyone and Is There Something Bigger than God? by the People’s Poet of Azerbaijan Ramiz Rovshan. Besides,
The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the publication of Tales About Nargiz and Nigar by the People's Writer of Azerbaijan, Huseyn Abbaszade.
Akhali saunje (“New Treasure”), a crowd-pleasing Georgian-language literary portal, has posted in Georgian translation the poem As the world fades, You emerge, God by Azerbaijan’s famous poet Vagif Bayatly Oder. It is part of the AzSTC - pioneered project - Azerbaijani Literature in a Virtual World - to promote national literature worldwide. The page also provides detailed information on the author.
The Kyiv National Linguistics University hosted a meeting with the notable Azerbaijani poet Salam Sarvan. The event shared the poet's work, in particular the book titled The World Is So Shallow to Drown in It (“І потонути неможливо, неглибокий цей світ”)