El artículo “La historia sangrienta: Genocidio de Khojaly” está disponible en medios extranjeros
Varios portales de noticias influyentes como Dzayerinfo de Argelia, Alharir de China, Interpress, Azculture.uz de Uzbekistán, Turaz.es de España, Iverioni de Georgia, Alternatiftarih, Tded de Turquía, el periódico Saib Tabriz de Irán publicaron el artículo La historia sangrienta: Genocidio de Khojaly preparado en varios idiomas extranjeros por el Centro Estatal de Traducción.
El artículo y el video, preparados con referencia a hechos históricos, narran un trágico evento en el pasado reciente de Azerbaiyán: el genocidio y las atrocidades inhumanas cometidas por las fuerzas armadas armenias con el equipo militar del regimiento 366 contra civiles en la antigua ciudad de Khojaly de Azerbaiyán, la noche del 25 al 26 de febrero de 1992.
Enlaces: |
|
http://www.interpress.uz/?p=4570 | |
http://azculture.uz/ru/novost.php?year=2021&news=25 | |
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Isi Malikzada en una revista literaria electrónica de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción la revista literaria electrónica LESERING.de (Alemania) publicó el
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el
-
El libro “La clasificación de palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana” fue publicado
El Centro Estatal de Traducción publicó un voluminoso libro (abreviado de 453 páginas) “La clasificación de las palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana”.