La obra de los poetas azerbaiyanos está disponible en el portal en español

El popular portal en español Marruecos.ma de Marruecos en el marco del proyecto del Centro Estatal de Traducción "Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional" publicó los poemas Adiós de Adil Mirseyid y Cara a cara con el verdugo de Hamid Herischi. Los poemas se presentan con una amplia información sobre la obra de Adil Mirseyid y Hamid Herischi, los famosos poetas de Azerbaiyán.
La traductora de los poemas al español es Tutukhanym Yunusova.
![]() |
|
https://infomarruecos.ma/cara-a-cara-con-el-ve | ![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El comedor de serpientes” de famoso Vazha-Pshavela está disponible en Azerbaiyán
En el marco de la cooperación de la Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y la Casa de Escritores de Georgia, fue publicado el libro El comedor de serpientes de una destacada figura de la literatura georgiana, poeta, escritor y dramaturgo Vazha-Pshavela.
-
La obra de Nusrat Kasamanli en el portal literario de Georgia
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el popular portal literario 1 TV. Elegtroliti de Georgia publicó los poemas Había una vez
-
El ensayo “¡Querida Ucrania!” de Afag Masud en medios extranjeros
Los medios de comunicación del mundo: los portales y páginas en redes sociales como Alquiblaweb.com de España, Medium.com de Irlanda, Dibace.net, Edebiyat-vesanatakademisi.com, Erikagacioyku.com de Turquía