La obra de Aliagha Kurchayli está disponible en el portal literario de Belarús

El popular portal literario de Belarús "Stihi.by" publicó los poemas en la traducción rusa Confesión, Como si el mar fuera un hombre, La luz apareció en mi camino del destacado poeta azerbaiyano Aliagha Kurchayli. Los poemas se presentan con una amplia información sobre la obra del poeta.
El traductor al ruso es el famoso traductor azerbaiyano, poeta Vladimir Gafarov.
Cabe señalar que el portal, que comenzó su actividad a partir de este año, cubre en sus páginas principalmente traducciones de muestras de poesía mundial moderna en ruso y bielorruso.
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El comedor de serpientes” de famoso Vazha-Pshavela está disponible en Azerbaiyán
En el marco de la cooperación de la Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y la Casa de Escritores de Georgia, fue publicado el libro El comedor de serpientes de una destacada figura de la literatura georgiana, poeta, escritor y dramaturgo Vazha-Pshavela.
-
La obra de Nusrat Kasamanli en el portal literario de Georgia
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el popular portal literario 1 TV. Elegtroliti de Georgia publicó los poemas Había una vez
-
El ensayo “¡Querida Ucrania!” de Afag Masud en medios extranjeros
Los medios de comunicación del mundo: los portales y páginas en redes sociales como Alquiblaweb.com de España, Medium.com de Irlanda, Dibace.net, Edebiyat-vesanatakademisi.com, Erikagacioyku.com de Turquía