Fue publicado el libro en dos volúmenes "Las obras seleccionadas" de Heinrich Böll
La siguiente edición de la serie de Las perlas de la literatura mundial en 150 volúmenes (CETA), es el libro Las obras seleccionadas en dos volúmenes del mundialmente famoso escritor alemán, ganador del Premio Nobel, Heinrich Böll.
El primer volumen del libro contiene las novelas y relatos famosos como Cruz sin amor, Confesión, En el puente, El sabor del pan, La búsqueda del lector, Noche, Casa sin amo, así como entrevistas y reflexiones de contemporáneos sobre Heinrich Böll.
En el segundo volumen se incluyen las novelas Y no dijo ni una palabra, El payaso, El pan de los años mozos, y el epílogo El arte de Heinrich Böll, que puede compadecer escrito por el científico y filólogo, profesor Rustam Kamal.
La gran mayoría de las obras han sido traducidas del original por los famosos traductores Vilayat Hajiyev y Cherkes Gurbanly.
El libro salió a la luz en la imprenta del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán.
El libro está disponible en las siguientes librerías:
“Libraff”
“Kitabevim.az”
“Akademkitab”
Librería “Akademiya”
Azerkitab
Casa del Libro del Aparato del presidente
Quiosco comercial de la Universidad de Lenguas de Azerbaiyán
Librería “Pero”
Librería “Oxumalı”
Librería “Lider”
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Isi Malikzada en una revista literaria electrónica de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción la revista literaria electrónica LESERING.de (Alemania) publicó el
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el
-
El libro “La clasificación de palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana” fue publicado
El Centro Estatal de Traducción publicó un voluminoso libro (abreviado de 453 páginas) “La clasificación de las palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana”.