Azerbaiyán, país invitado de honor de la Feria Internacional del Libro de El Cairo 2016
Las actividades de la delegación azerbaiyana se están llevando a cabo con éxito en la Feria Internacional del Libro de El Cairo. Aunque es por primera vez que Azerbaiyán participa en esta feria, el próximo año será el país invitado de honor.
Ahmad Mejahid, presidente de la junta directiva de la Organización General del Libro egipcio y los representantes del Centro Nacional de Traducción de Egipto hablaron al respecto: “Este año el Centro de Traducción de Azerbaiyán ha representado con éxito a su país. El stand de Azerbaiyán está lleno de todo tipo de libros y publicaciones. Nos gustaría ver a Azerbaiyán como país invitado de honor en la próxima edición de la feria”.
El próximo año Azerbaiyán, como el país invitado de honor, será representado con una delegación de 20 miembros y una superficie de 150 metros cuadrados. Además, la sala da honor de la feria donde se celebrará conferencias, debates y otras actividades relacionadas con el país estará a la disposición del Centro del Traducción de Azerbaiyán.
OTROS ARTÍCULOS
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el
-
El libro “La clasificación de palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana” fue publicado
El Centro Estatal de Traducción publicó un voluminoso libro (abreviado de 453 páginas) “La clasificación de las palabras extraídas del “Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana”.
-
El Embajador Carlos Enrique Valdés de la Concepción: “Comienza una nueva etapa en las relaciones literarias entre Azerbaiyán y Cuba”
El 3 de abril, el Embajador extraordinario y plenipotenciario de la República de Cuba en Azerbaiyán, Sr. Carlos Enrique Valdés de la Concepción, visitó el Centro Estatal de Traducción. Durante la reunión se discutieron los proyectos de traducción y publicación previstos para la...