achiqkitab.az xezerjurnali.az aydinyol.az

  • Les poèmes d'Uludjay Akif dans la revue littéraire numérique espagnole
    Les poèmes d'Uludjay Akif dans la revue littéraire numérique espagnole

    Dans le cadre du projet « La littérature contemporaine azerbaïdjanaise » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la revue littéraire numérique espagnole « Babab. Cultura de revista » a publié les poèmes

  • Un long article sur les poétesses de Choucha a été publié dans la revue turque
    Un long article sur les poétesses de Choucha a été publié dans la revue turque

    Un article détaillé sur le livre « Les Trois honorables poétesses du Karabagh », publié par le Centre de Traduction d'État d’Azerbaïdjan, en tant que contribution à l'Année de Choucha, déclarée dans le pays

  • La nouvelle de Zarducht Chafi sur le portail littéraire kazakh
    La nouvelle de Zarducht Chafi sur le portail littéraire kazakh

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'État d’Azerbaïdjan, le portail littéraire kazakh « adebiportal.kz » a publié la nouvelle « Le Dernier magasin de fleurs » 

  • Les poèmes de Chafiga Chafa sur le portail littéraire russe
    Les poèmes de Chafiga Chafa sur le portail littéraire russe
  • Le livre « Les Poèmes choisis » de Nigar Hasanzade a été publié
    Le livre « Les Poèmes choisis » de Nigar Hasanzade a été publié

    Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le livre « Les Poèmes choisis » de la célèbre poétesse azerbaïdjanaise Nigar Hasanzade. L'auteur de la préface, intitulée « Les poèmes lus et entendus »

  • Les poèmes de Salam Sarvan dans la revue littéraire bulgare
    Les poèmes de Salam Sarvan dans la revue littéraire bulgare

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la revue littéraire électronique bulgare