L’histoire du Jour de la République dans les médias internationaux
Certains principaux médias internationaux ont diffusé une vidéo consacrée au 28 Mai – Jour de la République, préparée par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan en langues azerbaïdjanaise, anglaise, russe, arabe, géorgienne et persane. Cette vidéo contient des documents vidéo et des photos reflétant le chemin glorieux de la République démocratique d'Azerbaïdjan, les travaux constructifs réalisés dans les domaines national, politique, culturel et militaire, les succès obtenus dans tous les domaines de l’Azerbaïdjan moderne grâce au rythme accéléré du développement.
Les liens :
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.