La littérature azerbaïdjanaise dans la presse russe
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue russe « Kamerton » a publié des exemples de poésie azerbaïdjanaise contemporaine.
Les poèmes « La Maison parentale » du Poète du peuple azerbaïdjanais Mammad Araz, « Les Mains de mon père » du Poète du peuple azerbaïdjanais Khalil Rza Uluturk, « L’Aveu » du poète connu Aliagha Kurtchayli, ont été présentés dans le numéro de juillet de la revue.
Les poèmes ont été traduits en langue russe par les traducteurs connus russes et azerbaïdjanais Vladimir Portnov et Vladimir Gafarov.
Le lien: |
AUTRES ARTICLES
-
La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.
-
Le livre « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise » a été publié
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le livre volumineux « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise »
-
L'ambassadeur Carlos Enrique Valdes de la Concepcion : « Une nouvelle étape commence dans les relations littéraires entre l'Azerbaïdjan et Cuba »
Le 3 avril, l'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République de Cuba en Azerbaïdjan M. Carlos Enrique Valdes de la Concepcion a visité le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.