L'article « Heydar Aliyev et la formation de l'armée en Azerbaïdjan » est disponible dans les médias étrangers
Plusieurs célèbres portails d'information du monde tels « nile1.com », « alwasela.com » (Egypte), « al-bayader.org » (Palestine), « dzayerinfo.com » (Algérie), « alharir.info » (Chine) ont publié l'article « Heydar Aliyev et la formation de l’armée en Azerbaïdjan » préparé par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan en différentes langues.
L'article préparé sur la base des déclarations du Leader national de l'Azerbaïdjan Heydar Aliyev dans différentes années, raconte l'histoire, la formation des Forces armées azerbaïdjanaises, le chemin difficile et glorieux parcouru par notre Armée.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.