Le livre du Lauréat du prix Nobel Patrick Modiano est paru en azerbaïdjanais
La publication suivante du Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres de la République d'Azerbaïdjan - «Les Œuvres choisies» du célèbre écrivain français, du Lauréat du prix Nobel Patrick Modiano est paru.
P. Modiano est quinzième écrivain français couronné du prix Nobel de littérature. La popularisation du style rétro dans la littérature est liée au nom de Modiano. Le sujet de l'œuvre de Modiano concerne la mémoire et l'oubli, la personnalité et la culpabilité, le processus de connaissance de soi des hommes irrésolus qui ne peuvent pas trouver sa place. Selon la déclaration officielle de l'Académie royale de Suède, ce Prix est décerné à l'écrivain pour sa capacité d'entrer aux profondeurs dissemblables des destinées humaines extraordinaires, de révéler des subtilités de la vie intérieure de l'homme pendant la Deuxième guerre mondiale et la conquête de la France par les fascistes allemands.
Ce livre présenté aux lecteurs est le premier recueil des œuvres du prosateur publié dans notre pays.
Les œuvres sont traduites en azerbaïdjanais par Ilqar Alfi, Mahir Garayev, Etimad Bachketchid.
AUTRES ARTICLES
-
La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.
-
Le livre « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise » a été publié
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le livre volumineux « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise »
-
L'ambassadeur Carlos Enrique Valdes de la Concepcion : « Une nouvelle étape commence dans les relations littéraires entre l'Azerbaïdjan et Cuba »
Le 3 avril, l'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République de Cuba en Azerbaïdjan M. Carlos Enrique Valdes de la Concepcion a visité le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.