La présentation de l’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise et colombienne
Le 13 juin a eu lieu la présentation de l’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise et colombienne, préparée en commun par l’Ambassade de la République de Colombie en Azerbaïdjan et le Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres de la République d’Azerbaïdjan.
Les représentants des Ambassades des pays étrangers en Azerbaïdjan et les intellectuels connus du pays ont participé à cette manifestation, qui a été organisée à la Bibliothèque scientifique centrale de l’Académie nationale des sciences de l’Azerbaïdjan. La Directrice du Centre de Traduction Mme Afag Massoud a parlé des projets réalisés en coopération avec l’Ambassade de Colombie, a souligné le rôle important que joue la littérature dans l’établissement de relations d’amitié et de compréhension mutuelle entre les peuples et a informé des projets suivants dans ce domaine.
De son côté, la Chargée d’affaires par intérim de l’Ambassade de la République de Colombie en Azerbaïdjan Mme Marta Galindo a exprimé sa satisfaction concernant la coopération avec le Centre de Traduction et a exprimé son espoir concernant la continuation des échanges littéraires entre l’Azerbaïdjan et la Colombie à l’avenir.
Les hommes de science et de l’art participant à la manifestation, ont parlé de l’influence de la littérature sur l'humanité, du rôle de la pensée littéraire dans le rapprochement des peuples, de l’importance de tels projets dans le rapprochement entre les peuples du monde.
A la fin de la manifestation, la poétesse colombienne, la rédactrice du livre Mme Catalina Gonzales Restrepo a analysé les caractéristiques textuelles des auteurs et a lu des extraits de poèmes des poètes.
Galerie
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.