Le nouveau projet du Centre de Traduction et de l’Ambassade d’Argentine a été réalisé

Le nouveau projet du Centre de Traduction et de l’Ambassade d’Argentine a été réalisé

Le nouveau projet du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan et de l’Ambassade d’Argentine – le livre « Une chance minuscule » de C. Piñeiro a été publié.

Le roman « Une chance minuscule » de l’écrivaine argentine connue Claudia Piñeiro raconte le triste sort de l’héroïne principale de l’œuvre Maria et les relations difficiles entre la mère et fils. L’œuvre publiée pour la première fois en azerbaïdjanais, a été traduite de l’original par Emin Aleskerov. Le rédacteur du livre est Nariman Abdulrahmanli.

Le livre a été préparé dans le cadre du Programme de soutien aux traductions « Sur » (« Sud ») du Ministère des Affaires étrangères et du Culte de la République argentine.

 

AUTRES ARTICLES

  • L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire... 

  • L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...

  • La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.