رامز روشن و ولایت قلی اف برنده جایزه شدند

در راستای ارزش گذاری به ترجمه ی ادبی و بزرگداشت روز جهانی ترجمه، جایزه ی ویژه ی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، دیپلم افتخار و نشان سینه به شاعر مردمی جمهوری آذربایجان رامز روشن، به خاطر ترجمه ی کتاب «آدم سیاه» سرگئی یسینین از زبان روسی به آذربایجانی و نیز به دکترای زبان شناختی، پروفسور ولایت قلی اف به خاطر ترجمه رمان های «1984» و «مزرعه ی حیوانات (قلعه ی حیوانات)» اثر جورج اورول از زبان اصلی آن به زبان آذربایجانی اهداء گردید. مترجمین این آثار را با نبوغ مخصوص به خود و کیفیت فاخر ترجمه نموده اند.
![]() |
رامز روشن در عین حال مؤلف مجموعه اشعار «یک نغمه ی باران خورده»، «آسمان سنگ نگه نمی دارد»، «نَفَس – کتاب کتابها»، «کلید عشق»، فیلمنامه های «فرزندِ پدربزرگمان»، «دروگرهای شهری»، «درد دندان شیری»، «وقتی دیگر»، «ملودی مکان»، و مترجم آثار فاخر نویسندگان سرشناسی هم چون الکساندر بلوک، الکساندر سرگئیویچ، پوشکین، آنا آخماتوا، فدریکو گارسیا لورکا، گریگوری ویرو، مارینا سوتایوا، میخائیل یوریویچ لرمونتوف، سموی کیرسانوف، سرگئی یسنین، شارل بودلر، و ولادیمیر مایاکووسکی است. |
![]() |
ولایت قلی اف مؤلف کتابهایی هم چون «میرزا کاظم بیگ»، «ما و سخنانمان»، «آقازاده ها»، «ظلم های ارامنه در آذربایجان»، «زندگی عجیب عیسی سلطان ساختاختینسکی»، «شخصیت های اثرگذار تاریخ»، «حکمت سخن باز»، «کشتکار بزرگ: حسن بیگ زردابی»، «تاریخ ما، سرنوشت ما»، «تفکر زبان شناختی آذربایجانی و محیط ادبی – اجتماعی روس»، «آذربایجان در دنیای ترک زبان» و «آتاتورک و احمد آقا اوغلو» بوده و آثار نویسنده های سرشناسی هم چون رافائل مصطفی، لِو گومیلیوف، و. پانوف، ی. واختین، ریچارد کاپوشینسکی، جورج اورول و علی مردان بیگ توپچوباشوف است. |
مقالات دیگر
-
دور جدید آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان برگزار می گردد
دور جدید آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان برگزار می گردد
-
ویدیوی «شوشا – مرکز هنر و تجارت» در رسانه های جمعی جهان
ویدیوی مستند «شوشا مرکز هنر و تجارت» (تهیه شده توسط مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان)، که در ارتباط با اعلام «سال شوشا» از سوی ریاست محترم جمهوری آذربایجان در تعدادی از تارنماها و حساب های شبکه های
-
اشعار صمد وورغون در تارنمای ادبی آلمانی
در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، ترجمه ی اشعار «من عجله ای ندارم» و «قد خم نکن!» اثر شاعر نامدار آذربایجانی، صمد وورغون،