Axar.az
Kütləvi informasiya vasitələrində yer almış qüsurlu mətnlərdən nümunələr
ŞƏRHSİZ
16.05.2019
Müsəlman olan erməni haqqında şok faktlar
* O da saflığına vurub (?) onunla gedib.
29.01.2019
Yegiazaryanın ölümü niyə Avropanı “narahat” etmədi?
Müəllif: Firuzə Vahidqızı
Çoxşaxəli, o cümlədən terror (?), bütün dövlətlərin parlamentlərini, siyasi liderlərin (?) satın alan lobbisi olan bu təşkilat LGBT-dən sonra ən güclü lobbilərdəndir.
Tərcümə sahəsi batır, Afaq Məsud isə “tük” axtarır…
22.01.2019
Amma Mərkəzin “monitorinqçiləri”nin yol verdiyi səhvlər bu işin necə qeyri-peşəkar, pinti şəkildə aparıldığını gözlər önünə sərir (?)
Çünki bu, sözügedən mərkəzin işin deyil (?)
Monitorinq qrupu başqa saytlarda yayımlanmış və hiperlinklə verilmiş bir səhv Axar.az-ın yanlışı kimi qələmə verilib (?).
Ümumilikdə Tərcümə Mərkəzinin keçirdiyi monitorinqin xeyli qeyri-peşəkar (?), subyektiv olduğu aydın görünür.
Ərdoğanla görüşməyə ehtiyac var - Putinin köməkçisi
16.01.2019
Müəllif: Kamran Ədalət
1. Son dövrdə terrorçular tərəfindən keçirilən təxribatların sayı artıb, hətta onlar təhlükəsizlik bölgə üzərində nəzarəti gücləndirib (?).
2. Sammitin tarixi hələ müəyyən olunmayıb, amma bunu Türkiyə və İranla görüşəcəyik... (?)
Rusiya razılıq verməyəcək: Türkiyə hücum edərsə... – Şərh
18.01.2019
Müəllif: Aygün Yaqubova
Politoloq bildirib ki, Rusiya Suriyaya dair danışıqları Əsəd başı üzərindən aparmır (?):
Müşfiqə aid olduğu ehtimal edilən qalıqlar çıxarıldı
24.10.2018
F. Əhmədov açıqlamasında bildirib ki, qalıqların tapılması haqda vaxt Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin rəhbərliyini məlumatlandırıb (?).
Bu gün həmin qalıqlar qazılaraq çıxarılıb, onların arasından Müşfiqə aid olduğu qalıqlar ayrılıb (?).
14.12.2018.
Türkiyə bu üsulla “dünyanı ələ keçirir”
“Türkiyə teleserialları istehsal etdiyimiz ən yaxşı şeydir” (?).
14.12.2018.
Rusiya öz külündən yenidən doğuldu (?) - Sensasion baxış
“Çin və öz küllərindən yenidən doğan Rusiya (?) güc yığmağa başladığı bir dönəmdə ABŞ-da demokratiya çiçəklənmənin monopoliyasını məhv edir” (?).
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...