“Xəzər” dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxıb

“Xəzər” dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxıb

“Xəzər”in oxucuları jurnalın bu sayında:

“Nobel kürsüsü”  rubrikasında   Varqas Lyosanın Nobel nitqi “Palomino Moleronu kim öldürüb” romanı;

“Azərbaycan ədəbiyyatı” rubrikasında  – İsi Məlikzadənin “Talisman” hekayəsi;

“Yubiley: A.S.Puşkin-220”  rubrikasında  – Puşkinin “Qraf Nulin” poeması;

“Rus ədəbiyyatı” rubrikasında  – Anton Çexovun  “Çöl” hekayəsi;

“İlahi keçid” rubrikasında  “Tövrat”dan tərcümə;

“Avropa poeziyası” rubrikasında   Tadeuş  Rujeviçin şeirləri;

“Debüt” rubrikasında    Corc Oruelin “Mən niyə yazıram”  essesi;

“Buker mükafatı laureatları” rubrikasında  – İsmail Kadarenin  hekayələri;

“Hekayə” rubrikasında  – Mario Benedettinin  və Roald Dahlın hekayələri;

“Memuar” rubrikasında  – Marqaret Selincerin “Xəyallarda uçurumdan qoruyan: atam C.D.Selincer” əsəri;

“Yaddaş” rubrikasında  Plano Karpininin “Moğolustan səyahətnaməsi” tarixi əsəri;

“Kino” rubrikasında  – Federiko Fellini ilə kino tənqidçisi Covanni Qratsisininin söhbəti;

“Teatr” rubrikasında  – G.A.Tovstonoqovun “Səhnənin güzgüsü” əsərindən parçalar;

“Dünya uşaq ədəbiyyatı  kitabxanası” rubrikasında  – Canni Rodarinin “Yatmaq istəyən robot”  nağılı ilə tanış ola biləcəklər.

 

VƏ DİGƏR...

  • Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu

    Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin 2023-cü ildə ərsəyə gətirdiyi yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” Türkiyənin Mədəniyyət Nazirliyi və Hacettepe Universitetinin dəstəyi ilə Ankarada işıq üzü görüb.

     

  • Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında

    İspaniyanın geniş auditoriyalı “Migel de Servantes” virtual kitabxanası Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın klassik və müasir  poeziyasının... 

  • Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında

    İngiltərənin populyar  “My poetic Side” və Finlandiyanın “Rakkausrunot” ədəbiyyat portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın Xalq şairi Səməd Vurğunun ingilis dilinə tərcümə olunmuş   “Dünya” və “Unut” şeirlərinin yayınına başlayıb.