Впервые в Азербайджане издан сборник стихотворений украинского поэта Дмитрия Чистяка
Государственным Центром Перевода издана книга известного украинского поэта, талантливого представителя модернизма Дмитрия Чистяка «Стеклянная звезда».
В книгу с предисловием «Обратная сторона безмолвия или...» вошли стихотворения «Ночной косарь», «Осенняя весть», «Горный воздух», «Прощание», «Море», «Венецианская ночь», «Побеги на площади», «Остров Уфенау», а также авторские эссе.
Перевод выполнен Саламом Сарваном и Захидом Сарыторпагом, редактор издания - Маир Гараев.
Книга напечатана в типографии Государственного Центра Перевода.
Дмитрий Чистяк
(1985)
∙ Известный украинский поэт, переводчик и литературовед;
∙ Родился в 1985 году в Украине;
∙ Автор стихотворных сборников «Сад страданий» (2012) и «Каменное море» (2016);
∙ Произведения Д.Чистяка издавались в Албании, Болгарии, Македонии, Молдове, Румынии, Сербии, Франции и Японии;
∙ Член Союза писателей Украины, Евразийского Союза писателей и бельгийского ПЕН-клуба;
∙ Лауреат литературной премии Кабинета Министров Украины, был удостоен золотой медали Национальной Академии наук Украины, наград ЮНЕСКО и многих стран мира;
∙ Сборник стихов Д.Чистяка издается в Азербайджане впервые.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Самеда Вургуна на страницах литературных порталов Англии и Финляндии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных литературных порталов “My poetic Side” (Англия) и “Rakkausrunot” (Финляндия) опубликованы переведённые на английский язык стихи Народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна «Мир» и «Забудь».
-
Творчество Насими на страницах итальянского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного литературного портала Италии «Alidicarta.it» опубликована переведенная на итальянский язык газель великого азербайджанского поэта Имадеддина Насими «В меня вместятся оба мира, но в этот мир я не вмещусь».
-
Издан сборник стихов Маквалы Гонашвили
Государственный Центр Перевода Азербайджана издал сборник стихов «Тысяча вторая ночь», куда включены избранные поэтические произведения известной грузинской поэтессы, председателя Союза писателей Грузии Маквалы Гонашвили.