Вышел в свет очередной номер журнала мировой литературы «Хазар»
Читайте в номере:
В рубрике «Нобелевская трибуна» – стихи Луизы Глюк;
В рубрике «Азербайджанская литература» – стихи Акифа Самеда;
В рубрике «Скандинавская проза» – рассказы Ханса Кристиана Браннера, Хьелля Аскильдсена, Мелкера Бент-Инге Гарая;
В рубрике «Божественный переход» – переводы Торы;
В рубрике «Корифеи» – роман Мигеля Анхеля Астуриаса «Сеньор Президент»;
В рубрике «Современная словенская поэзия» – стихи Андрея Хочевара, Вероники Динтиньяны, Катарины Гомбоц;
В рубрике «Рассказы» – рассказы Мирчи Элиаде;
В рубрике «Память» – произведение Андре Клота «Мехмед II, завоеватель Визанса (Византии)»;
В рубрике «Роман» – произведение Михаэля Кумпфмюллера «Великолепие жизни» (продолжение);
В рубрике «Театр» – сборник Лолы Коэн «Метод Ли Страсберга» и другие произведения автора.
Журнал «Хазар» можно приобрести в нижеприведенных газетных киосках:
ст.метро «Эльмляр Академийасы», проспект Г.Джавида, 19;
ст.метро «Нариман Нариманов», ул. А.Нейматуллы, 122;
ст.метро «Ичери Шехер», проспект Истиглалиййат;
ст.метро «Кероглу»;
ст.метро «Низами», ул. А.Гусейнзаде;
ст.метро «Ази Асланов», ул. Х.Мамедова, 41
и в других близлежащих к метро киосках.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Нусрета Кесеменли на грузинском литературном портале
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах грузинского литературного портала “1 TV. Eleqtroliti” опубликованы переведенные на грузинский язык
-
Эссе Афаг Масуд «Дорогая Украина!» на страницах зарубежных СМИ
Ряд зарубежных информационных ресурсов, среди которых испанский “Alquiblaweb.com”, ирландский “Medium.com”, турецкие “Dibace.net”, “Edebiyat-vesanatakademisi.com”, “Erikaga-cioyku.com”
-
Стихи Лейлы Алиевой на страницах чилийского литературного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература на международной арене» на страницах популярного чилийского литературного журнала