Подписан меморандум между Государственным Центром Перевода и Украинским институтом книги
Государственный Центр Перевода Азербайджана и Украинский институт книги заключили Меморандум о сотрудничестве.
В меморандуме отмечается, что совместные проекты, которые планируется подготовить и реализовать в рамках долгосрочного и конструктивного сотрудничества, сыграют важную роль в развитии литературно-культурных взаимоотношений между Азербайджаном и Украиной. Меморандум охватывает такие вопросы в сфере расширения литературных и культурных связей между двумя странами, как перевод и издание произведений классической и современной литературы, проведение презентаций, круглых столов, онлайн-конференций, донесение изданий до широкой читательской аудитории и размещение в центральных библиотеках и университетах.
Документ подписан председателем правления Государственного Центра Перевода Азербайджана Афаг Масуд и директором Украинского института книги Олександрой Коваль.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...