Стихотворение Рамиза Ровшана на страницах австрийского журнала

Стихотворение Рамиза Ровшана на страницах австрийского журнала

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах австрийского литературного журнала “Schreib Was” опубликовано стихотворение народного поэта Азербайджана Рамиза Ровшана «Дождь смоет всё, а солнце всё подсушит» в переводе на немецкий язык. Публикацию предваряют сведения о жизни и творчестве поэта. 

Отметим, что на страницах ежеквартального журнала регулярно освещаются произведения современных мировых писателей, а также статьи, интервью и новости, посвященные литературе и искусству.

 

 

Ссылка: https://www.schreibwas-dasmagazin.at/magazin-shop/ausgaben-2021/

 

 

 

 

И ДРУГИЕ...

  • Творчество Низами Гянджеви на страницах турецких порталов Творчество Низами Гянджеви на страницах турецких порталов

    Турецкие литературные порталы “murekkephaber.com”, “dibace.net”, а также “erikagacioyku.com” разместили на своих страницах газель великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви «Не горюй, ибо друг есть, на помощь который приходит»

  • Стихи Самеда Вургуна на страницах казахского портала Стихи Самеда Вургуна на страницах казахского портала

    В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах казахского литературного портала Adebiportal.kz

  • Стихи Абдуллы Шаига на страницах немецкого портала Стихи Абдуллы Шаига на страницах немецкого портала

    В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах немецкого литературного портала “LiteratPro опубликованы стихи видного азербайджанского поэта Абдуллы Шаига «Обращение к нашему веку»