Рассказ Шахмара на страницах грузинского портала

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах грузинского литературного портала «Ахали саундже» («Новая сокровищница») опубликован рассказ «Потеря» известного азербайджанского писателя Шахмара в переводе на грузинский язык. Публикацию предваряют сведения о жизни и творчестве автора.
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Виктория Ромеро: «Совместные проекты посольств Латинской Америки с Центром должны быть продолжены»
26 сентября Чрезвычайный и Полномочный Посол Соединенных Штатов Мексики в Азербайджане госпожа Виктория Ромеро посетила Государственный Центр Перевода.
-
Состоялась церемония вручения сертификатов
Подошли к концу очередные Отборочные Туры определения профессиональных переводчиков, проводимые Государственным Центром Перевода. Специалисты-переводчики в общественно-политической, международной, научно-технической, экономической, финансовой и юридической сферах, добившиеся успехов на турах, были награждены сертификатами Центра.
-
Книга выдающегося поэта Церетели впервые вышла на азербайджанском языке
Агентство Переводов ГЦПА в рамках грантового проекта Дома Писателей Грузии издало сборник избранных стихов классика грузинской поэзии, поэта Акакия Церетели «Мои песни».