Творчество Акшина Эврена на страницах турецкого портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах турецкого литературного портала “dibace.net” опубликованы стихи молодого азербайджанского поэта Акшина Эврена «Фотография мокрой рубашки», «Рецепт боли», «Рецепт забвения» в переводе на турецкий язык.
Перевод стихов выполнен специалистом Центра по турецкому языку Кямалей Алекперовой.
Отметим, что на портале регулярно освещается творчество популярных писателей и поэтов тюркоязычных народов.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».