Вышел в свет сборник Бертольта Брехта на азербайджанском языке
Государственный Центр Перевода Азербайджана издал сборник избранных произведений известного драматурга, поэта, прозаика, театроведа Бертольта Брехта. В книгу вошли четыре знаменитые пьесы драматурга - «Мамаша Кураж и ее дети», «Жизнь Галилея», «Трехгрошовая опера», «Что тот солдат, что этот», успешно представленные на мировых театральных помостках.
Основная творческая идея, заложенная в произведениях Брехта, снискавшего в начале ХХ века славу реформатора западного театра, состояла в обуздании романтических эмоций зрителя, отчуждении его от мира чувств. Брехт намеренно избегал противостояний, нагнетающих искусственное напряжение, отдавая предпочтение драматическим песнопениям и пародиям с публицистическими вкраплениями.
Драмы переведены на азербайджанский язык Ильгаром Альфиоглу. Редакторы книги - Салам Сарван и Нариман Абдулрахманлы.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...