Dünya Rüya Misali Eriyor Kitabı Gürcistan’da Yayımlandı
Ünlü Azerbaycan şairi, Puşkin Altın Madalyası ödüllü, ABD Hayır Kurumu Hayat Anahtarı (Key to life) Ödüllü Leyla Aliyeva’nın Gürcüceye çevrilmiş Dünya Rüya Misali Eriyor kitabı Gürcistan’da yayınlandı.
Gürcistan’ın zengin edebi geleneğe sahip Merani Yayınevince yayımlanmış kitaba şairin Gece, İnanmıyorum, Şair, Sevgi Kulu, Umut, Hayat Nedir Ölüm Ne?, Benim Yüküm, Bazen Hüzünlenince Ağlanmaz gibi 100’den fazla şiiri alındı. Şiirleri Gürcüceye çeviren ve önsöz yazarı – ünlü Gürcü şairi İlia Çavçavadze, Galaktion Tabidze ve Anna Kalandadze ödüllü, Gürcistan yazarlar Birliği Başkanı Makvala Gonaşvili’dir.
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN DİLİNİN YENİ YAZIM KLAVUZU TÜRKİYE’DE YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin 2023’de hazırladığı yeni “Azerbaycan Dilinin Yazım Klavuzu” Türkiye Kültür Bakanlığı ve Hacettepe Üniversitesi yardımlarıyla Ankara’da yayınlandı.
-
AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE
Geniş izleyici kitlesi olan ünlü İspanyol elektron kütüphane “Miguel de Cervantes” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan klasik ve...
-
SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı.