“Leyla ve Mecnun” Operası Yabancı Basında Yayımlandı
El Salvador Cumhuriyeti’nin ünlü facebook sayfası “Literatura y poesía” Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Gerçekleri Sanal Alemde” projesi kapsamında yabancı dillere çevirdiği Müslüman Doğu’sunun İİk Operası-“Leyla ve Mecnun” eserinin tanıtım videosunu yayımladı.
Videoda dünya müzik tarihine Müslüman Doğu’sunun ilk operası olarak yazılan eserin yaratıcıları- ünlü Azerbaycan bestecisi Üzeyir Hacıbeyli ve muazzam Azerbaycan şairi Muhammet Fuzuli hakkında bilgilerin yanısıra, bu muhteşem sanat harikasının yaranma tarihçesinden bahsetmekte.
Keçit linki: |
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar