Mario Vargas Llosa’nın “Seçme Eserleri” İlk Kez Azerbaycancaya Çevirildi
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ünlü Peru yazarı, büyülü gerçekçilik edebiyat akımının en önemli temsilcilerinden biri, Nobel ödüllü Mario Vargas Llosa’nın “Seçme Eserleri” kitabını yayımladı.
Kitap yazarın Nobel konuşması, röportajı, “Palomino Molero’yu Kim Öldürdü” romanı, “Küçükler”, “Savaş”, “Kiçik Kardeş”, “Müşteri”, “Başkanlar”, “Pazar” adlı öykülerini kapsamakta.
Eserleri Azerbaycan diline çevirenler-Saday Budaklı ve Mahir N. Garayev, editör Neriman Abdülrehmanlı ve Aynure Hakverdiyeva’dır.
Mario Vargas Llosa
Dünyaca ünlü yazar, dramaturg, gazeteci, bilim ve devlet adamı;
Peru’nun Arekipa şehrinde dünyaya geldi;
1953-1958’li yıllarda San-Markos Üniversitesinin filoloji bölümünde öğrenim gördü;
Bir süre Madrit’te, daha sonra Paris’te yaşadı;
1958’de Nikaragualı şair Rubén Darío’nun, 1971’de ünlü Kolumbiya yazarı Gabriel García Márquez eserleri üzerinde doktora yaptı;
1975’te Uluslararası Pen Klübü başkanı oldu;
“Kent ve Köpekler” (1963), “Yeşil Ev” (1968), “Katedralde Konuşma”(1969), “Pantaleon Kaptan ve İyilik Alayı”(1973), “Palomino Molero’yu Kim Öldürdü”(1986), “Odissey ve Penelopa”(2007), “Kelt’in Öyküsü”(2010), “Alçakgönüllü Kahraman”(2004) eserlerin yazarıdır;
2010’da Nobel Ödülü kazanmıştır.
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar