Vagif Samedoğlu Şiiri Türkiye Edebiyat Sitesinde

Türkiye’nin ünlü Erikagacioyku.com (Erik Ağacı Öykü Sitesi) edebiyat sitesi Azerbaycan Tercüme Merkezi’nin Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Âlemde projesi kapsamında, Azerbaycan Halk Şairi Vagif Samedoğlu’un Türkçeye çevrilmiş olan “Son Nefeste Arınan Günah Gibi”, “Son Gecedir Bugün Yine” vb. şiirlerini yayımladı.
2015 yılından bu yana yayında olan site, bu yılın haziran ayından başlayarak Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ile iş birliği çerçevesinde Azerbaycan edebiyatı örneklerini yayımlayacak “Azerbaycan Edebiyatı” sayfasını oluşturdu. Sayfaya konulan şiirler Vagif Samedoğlu hakkında bilgi eşliğinde sunulmaktadır.
Sayfada klasik Azerbaycan edebiyatı yanında Çağdaş Azerbaycan edebiyatı örneklerinin de devamlı olarak yayımlanması tasarlanıyor.
VAGIF SAMETOĞLU (1939 – 2015) - ERİK AĞACI ÖYKÜ SİTESİ (erikagacioyku.com) |
![]() |
DİĞER MAKALELER
-
Ünlü Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı Azerbaycan’da
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Tercüme Ajansı ve Gürcistan Yazarlar Evi işbirliği kapsamında Gürcistan edebiyatının ünlü temsilcisi, şair, yazar, oyun yazarı Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı yayımlandı
-
Nusret Kesemenli Şiiri Gürcistan Edebiyat Sitesinde
Gürcistan’ın ünlü “1 TV. Eleqtroliti” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Nusret Kesemenli’nin Gürcü diline çevrilmiş
-
Afak Mesut’un “Sevgili Ukrayna!” Denemesi Yabancı Kitle İletişim Araçlarında
Bazı dünya kitle iletişim araçları – İspanya’nın “Alkuiblaweb.com”, İrlanda’nın “Medium.com”, Türkiye’nin “Dibace.net”, “Edebiyat-vesanatakademisi.com”, “Erikaga-cioyku.com”, Çek Cumhuriyeti’nin “Rebuil-dsyria.cz”