Kanlı Tarih – Hocalı Soykırımı Yabancı Basında
Cezayir “Dzayerinfo”, Çin “Alharir”, Özbekistan “İnterpress”, “Azcultur.uz”, İspanya “Turan.es”, Gürcistan “İverioni”, Türkiye “Alternatiftarih”, “Tded” ünlü internet siteleri, İran “Salip Tebriz” gazetesi Devlet Tercüme Merkezinin bir çok yabancı dillerde hazırlamış olduğu “Kanlı Tarih – Hocalı Soykırımı” yazısını yayımladı.
Tarihi verilere dayanan yazı ve video Azerbaycan’nın yakın geçmişinde vuku bulan trajediden- 1992’de 25-26 Şubat gecesi ermeni silahlı çetelerinin 366. Alayın askerî araçları Azerbaycan’ın en güzel bölgelerinden olan Hocalı şehrinde silahsız, masum insanlara karşı yaptıkları soykırımdan, insanlığa sığmayan vahşetten bahsetmekte.
Keçid linki: |
|
http://www.interpress.uz/?p=4570 | |
http://azculture.uz/ru/novost.php?year=2021&news=25 | |
DİĞER MAKALELER
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar
-
“AZERBAYCAN DİLİ YAZIM KLAVUZU SÖZLÜĞÜ” NDEN ÇIKARILAN KELİMELERİN DÜZENLENMESİ” KİTABI YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Merkezi “Azerbaycan Dili Yazım Klavuzu (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıkarılan yazım, gramer hatalarının, söz geleneğimize uygun olmayan yapmacık sözlerin ve ses...