AZERBAYCAN DEVLET TERCÜME MERKEZİ İLE GÜRCİSTAN YAZARLAR BİRLİĞİ ARASINDA SÖZLEŞME İMZALANDI

AZERBAYCAN DEVLET TERCÜME MERKEZİ İLE GÜRCİSTAN YAZARLAR BİRLİĞİ ARASINDA SÖZLEŞME İMZALANDI

 

   Devlet Tercüme Merkezi ile Gürcistan Yazarlar Birliği arasında işbirliği sözleşmesi imzalandı.

   Sözleşme ülkeler arasında edebiyat ve kültürel alanın geliştirilmesini, sürekli ve üretici bir işbirliğini- Azerbaycan ve Gürcistan edebiyatlarının karşılıklı paylaşım çerçevesinde çevirisi, yayımı, kitapların tanıtımı, oturum, online -konferansların yapılması, yayımların geniş okur kitlesine ulaştırılması, ülkelerin merkezi ve üniversite kütüphanelerine yerleştirilmesi gibi etkinlikleri amaçlamaktadır.

   Sözleşme belgesini Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Genel başkanı Afak Mesut ve Gürcistan Yazarlar Birliği Genel başkanı Makvala Gonaşvili imzaladı.

 

DİĞER MAKALELER

  • “Leyla ve Mecnun” Almanya’da Yayımlandı “Leyla ve Mecnun” Almanya’da Yayımlandı

    Azerbaycan’da “Nizami Gencevi Yılı”na bağlı olarak büyük Azerbaycan şairinin “Leyla ve Mecnun” eseri Almanya’da yayımlandı.

  • TÜRKİYE YAZARLAR BİRLİĞİ GENEL BAŞKANI MUSA KAZIM ARICAN: “KÜLTÜREL BİRLİĞE EDEBİYATLA VARACAĞIZ” TÜRKİYE YAZARLAR BİRLİĞİ GENEL BAŞKANI MUSA KAZIM ARICAN: “KÜLTÜREL BİRLİĞE EDEBİYATLA VARACAĞIZ”

    Türkiye Yazarlar Birliği Genel başkanı Musa Kazım Arıcan kurumun resmi www.tyb.org.tr sitesine verdiği röportajda Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ile Türkiye Yazarlar Birliği arasında imzalanmış memorandum kapsamında iki kardeş ülkenin edebiyatlarının tanıtımına yönelik konulara deyindi

  • Azerbaycan Şiiri Ünlü Rusya Edebiyat Sitesinde Azerbaycan Şiiri Ünlü Rusya Edebiyat Sitesinde

    Rusya’nın ünlü “45parallel.net” edebiyat sitesi “Azerbaycan Şiiri Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairleri Memmed Araz’ın “İlhamım”, “Ateş Gibi, Su Gibi” ve Aliağa Kürçaylı’nın “İtiraf”, “Sanki Deniz de İnsandır”, “Yoluma Işık Çıktı” Rusçaya çevrilmiş şiirlerini ve şairler hakkında kapsamlı bilgi yayımladı.