NİZAMİ GENCEVİ ESERİ UKRAYNA RADYOSUNDA
Ukrayna radio ve Televizyon Kurumu’nun “Kultura” radiosu büyük Azerbaycan şairi Nizami Gencevi’nin Ukraynacaya çevrilerek Ukrayna’da yayımlanmış “Leyla ve Mecnun” kitabı(ADTM) hakkında bir program yaptı.
Program şairin kimliği, sanatı ve Ukraynacaya çevrilmiş “Leyla ve Mecnun” eseri hakkında kapsamlı bilgi verdi, Ukraynalı araştırmacıların yaptığı Nizami Gencevi hakkında çalışmalardan ve ünlü doğu bilimcisi Agafangel Krımski’nin “Nizami ve Onun Çağdaşları” adlı monografisinden bahsetti.
http://ukr.radio/schedule/play-archive.html?periodItemID=2844889 |
DİĞER MAKALELER
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar
-
“AZERBAYCAN DİLİ YAZIM KLAVUZU SÖZLÜĞÜ” NDEN ÇIKARILAN KELİMELERİN DÜZENLENMESİ” KİTABI YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Merkezi “Azerbaycan Dili Yazım Klavuzu (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıkarılan yazım, gramer hatalarının, söz geleneğimize uygun olmayan yapmacık sözlerin ve ses...