Tercüme Merkezi Londra Kitap Fuarında
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezi 14 – 16 Nisan tarihleri arasında Büyük Britanya Krallığı’nda düzenlenen kitap fuarına katıldı. Merkez fuarda Azerbaycan diline çevrilen eserlerin kataloglarını, Tercime Merkezi’nin Kitapları serisinden yayımlarını, Hazar dünya edebiyatı dergisinin son sayılarını, o sıradan da İngiliz dilinde yayımlanan Candles (Çağdaş Azerbaycan Şiiri Antolojisi) kitabını vs. gibi ilginç çalışmalarını sergiledi. Merkez Büyük Britanya Krallığı English Pen Freee Word Centre (Özgür Söz Merkezi), o sıradan da diğer çeviri kurumlarıyla işbirliği konusunda görüşmeler yapacaktır.
Fuarın açılışına Azerbaycan’ın Büyük Britanya Krallığı Büyükelçisi Tahir Tağızade de katıldı. Merkez Başkanı A.Mesut Sayın Büyükelçi T.Tağızade’yle Azerbaycan kültürüne ve edebiyatına ait yayımların Büyük Britanya’da yayılması ve yayımı, ülkemizin tanıtımı alanında fikir alışverişi yaptı.
Azerbaycan Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın düzenlemesiyle kurulan Azerbaycan standında devletçilik, Karabağ gerçekleri, Azerbaycan kültürüne, sanatına ve edebiyatına ait kitaplar sergilenmektedir.
Fuarda ülkemizi Tercüme Merkezi, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Azerbaycan Milli Kütüphanesi yayınevlerinin temsilcileri tanıtmaktalar.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar