RAMİS RUŞEN VE VİLAYET KULİYEV ÖDÜLLENDİRİLDİ

RAMİS RUŞEN VE VİLAYET KULİYEV ÖDÜLLENDİRİLDİ

Edebi tercüme işinin değerlendirilmek ve Uluslararası Çevirmenler Günü sebebiyle Azerbaycan Halk şairi Ramiz Ruşen – Sergey Yesenin “Siyah Adam” eserinin, dil bilim uzmanı, filoloji anabilim dalında Doç.Dr., Prof. Vilayet Kuliyev – George Gruelli “1984” ve “Hayvanistan” eserlerinin orjinalden yapılan kaliteli çevirisine göre Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi tarafından özel ödülle ödüllendirildi.

 

 

 

 


Ramis Ruşen – “Yağmurlu Şarkı”, “Gökyüzü Taş Tutmaz”, “Nefes – kitaplar kitabı”, “Sevgi Anahtarı” şiir kitaplarının, “Dedemizin Dedesinin Dedesi”, “Şehirli Ot Biçenler”, “Süt Dişi Acısı”, “Başka zaman”, “Mekanın melodisi” sinemalarının senaristidir;

Aleksandır Blok, Aleksandır Sergeyeviç Puşkin, Anna Ahmetova, Federico García Lorca, Grigore Vieru, Marina Svetayeva, Mihail Yuryeviç Lermontov, Semyon Kirsanov, Sergey Yesenin, Şarl Bodler, Vladimir Mayakovski”nin eserlerini çevirmiştir.

 

 

 

Vilayet Kuliyev – “Mirze Kazımbey”, “Özümüz ve Sözümüz”,  “Agaoğlular”, “Azerbaycan’da Ermeni zulmü”, “İsa Sultan Şahtahtinski”nin İlginç Hayatı”, “Tarihte İz Bırakmış Kişiler”, “Açık Sözün Hikmeti”, “Azman Çiftçi: Hasanbey Zerdabi”, “Tarihimiz-Kaderimiz”, “Azerbaycan Dil Bilim Anlayışı ve Rusya’nın Edebi-Sosyal Muhiti”, “Türk Dünyasında Azerbaycan”, “Atatürk ve Ahmet Ağaoğlu” kitaplarının, Rafael Mustafin, Lev Gumilyov, V. Panova, Y. Vahtin, Rişart Kapuşinski, George Orwell, Alimerdanbey Topçubaşov’un eserlerini çevirdi.

 

DİĞER MAKALELER

  • FERHAT METE ŞİİRLERİ TÜRKİYE SİTESİNDE FERHAT METE ŞİİRLERİ TÜRKİYE SİTESİNDE

    Ünlü Türkiye sitesi “detayhaberler.com” Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yetenekli şair, genç yaşta hayata veda eden Ferhat Mete’nin Türkçeye uyarlanmış 

  • Akşin Yenisey’in “En İyi Kadın” şiiri Bulgaristan Sanal Edebiyat Dergisinde Akşin Yenisey’in “En İyi Kadın” şiiri Bulgaristan Sanal Edebiyat Dergisinde

    Bulgaristan’ın ünlü “Literaturen Sviat” salan edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezi En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yetenekli şair Akşin Yenisey’in “En İyi Kadın” şiirinin yayınına başladı.

  • Mirmehti Ağaoğlu Öyküsü Rusya Edebiyat Sitesinde Mirmehti Ağaoğlu Öyküsü Rusya Edebiyat Sitesinde

    Rusya’nın ünlü “Proza.ru” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezinin “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç ve yetenekli yazar Mirmehdi Ağaoğlu’nun Rusçaya çevrilmiş “Eposta Siparişi” öyküsünü yayınladı.