AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINA DEVAM ETMEKTEDİR

 

     

 

 

Azerbaycan Tercüme Merkezi dil ve çeviri işinin gelişimi, profesyonel çevirmenlerin belirlenmesi yönünde Seçim Turlarına başvuru devam etmektedir.  

   Turlar İngilizce sosyal-politik alanda profesyonel çevirmenlerin uzmanlık kalitesini belirlemek ve belgelendirmek amacıyla yapılmaktadır.

   Turlara katılmak için aşağıda belirlenen belgelerin 31 Mart 2022 tarihine kadar Merkezin info@aztc.gov.az e_posta adresine veya Bakü, Nesimi ili, Topçubaşov 74 adresine gönderilmesi gerekmektedir.

 1. Nüfus cüzdanı fotokopisi;

 2. CV.

 Not: Merkez elektron postasına gönderilecek belgelerin “konu” bölümüne dil ve çevri alanının belirlenmesi gerekir; turlara katılım ücretlidir.

 İletişim: (+994 12) 595-10-69 (107)

 

DİĞER MAKALELER

  • SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE

    İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan  Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı. 

     

  • NESİMİ ŞİİRLERİ İTALYA EDEBİYAT SİTESİNDE NESİMİ ŞİİRLERİ İTALYA EDEBİYAT SİTESİNDE

    Ünlü İtalya edebiyatı sitesi “Alidicarta.it” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azeraycan şairi İmadeddin Nesimi’nin İtalyanca’ya çevrilmiş “Sığmazam” gazelini yayınladı.

     

  • MAKVALA GONAŞVİLİ’NİN ŞİİRLER KITABI YAYINLANDI MAKVALA GONAŞVİLİ’NİN ŞİİRLER KITABI YAYINLANDI

    Devlet Tercüme Merkezi ünlü gürcü şairi, Gürcistan Yazarlar Birliği genel başkanı Makvala Gonaşvili’nin seçilmiş eserlerinin bulunduğu “Min ikinci gece” adlı şiirler kitabını yayınladı. Şair’in eserlerini anlatan önsözle başlayan kitaba şairin vatan, sevgi, hayat ve ölüm konularını kapsayan “Yol”, “İlahi ses”, “Şükranlık”, “Yalnızlık anıtı”, “İtiraf”, “Buluşma”, “Hakikat”  gibi şiirleri tercih edilmiştir.