Açık Kitap E-Kütüphanenin Rusça Versiyonu Açıldı
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezinin e-kütüphanesi Açık Kitap'ın Rusça versiyonu okurlarına sunuldu. Kütüphanenin Rusçasının yapılmasında amaç ülkedeki Rus dilli okurlara ücretsiz okuma fırsatı sunmak, kütüphanenin zengin arşivinden kullanma olanağı sağlamaktır.
Açık Kitap e-kütüphanesinde dünya ve ulusal edebiyat örnekleri yanında Tercüme Merkezinin 1989 yılından çevirip ve yayınladığı edebiyatların listesi, Hazar dünya edebiyatı dergisi, Aydın Yol gazetesi ve diğer yüzlerce edebi örneklerin, edebiyat dergilerinin arşivi, sözlükler, ansiklopediler ve değişik alanlara ait diğer eserler yer almakta olduğunu da belirtmek gerekir.
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN DİLİNİN YENİ YAZIM KLAVUZU TÜRKİYE’DE YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin 2023’de hazırladığı yeni “Azerbaycan Dilinin Yazım Klavuzu” Türkiye Kültür Bakanlığı ve Hacettepe Üniversitesi yardımlarıyla Ankara’da yayınlandı.
-
AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE
Geniş izleyici kitlesi olan ünlü İspanyol elektron kütüphane “Miguel de Cervantes” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan klasik ve...
-
SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı.