Відеоролик «Албанські храми - древні сліди нашої історії» розміщений на сторінках зарубіжних ЗМІ
Ряд зарубіжних інформаційних ресурсів - єгипетські "Nile1" і "Alwasela", сирійський "Almisbah dorub", іракський "Iraqnews-ins", китайський "Alharir", алжирський "Dzayerinfo", марокканський "Banassa", палестинський "Al-Bayader", кувейтський "Q8 Press", узбецькі портали "Azculture" і "Human", російські "Rutube" і "Azerros", українські "Kievinform", "Islam.in.ua" розмістили на своїх сторінках підготовлений Державним Центром Перекладу документально-історичний відеоролик «Албанські храми - древні сліди нашої історії».
Відеоролик, в основу якого лягли архівні матеріали, оповідає про давню історію албан, які протягом багатьох століть проживали на території Азербайджану пліч-о-пліч з тюрками-азербайджанцями, схожості культур і долю Албанської апостольської церкви, передану згідно указу Миколи I від 11 березня 1836 року в підпорядкування вірменській григоріанській церкві.
І ІНШІ...
-
Творчість Ісі Мелікзаде на сторінках німецького електронного журналу
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» популярний електронний літературний журнал «LESERING.de» опублікував...
-
Розповідь Мовлуда Мовлуда на сторінках порталів Туреччини
У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Новіша література Азербайджану" на сторінках популярних літературних порталів Туреччини "Detayhaberler.com", "Dibace.net", "Haber.232.com" опубліковано турецькою мовою адаптований переклад
-
Вийшло у світ видання "Класифікація слів, виключених з "Орфографічного словника азербайджанської мови"
Державний Центр Перекладу випустив у світ об'ємне видання (зі скороченнями 453 стор.) "Класифікація слів, виключених з "Орфографічного словника азербайджанської мови".