Вірш Раміза Ровшана на сторінках австрійського журналу

Вірш Раміза Ровшана на сторінках австрійського журналу

В рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках австрійського літературного порталу "Schreib Was" опубліковано вірш народного поета Азербайджану Раміза Ровшана «Дощ змиє все, а сонце все підсушить» в перекладі німецькою мовою. Публікацію передують відомості про життя і творчість поета.

Відзначимо, що на сторінках щоквартального журналу регулярно висвітлюються твори сучасних світових письменників, а також статті, інтерв'ю та новини, присвячені літературі і мистецтву.

 

 

 

 

І ІНШІ...

  • Розповідь Джавіда Зейналли на австрійському порталі Розповідь Джавіда Зейналли на австрійському порталі

    У рамках проекту "Новітня література Азербайджану" Державного Центру Перекладу на сторінках популярного літературного порталу "Gedichtesammlung.net" Австрії опублікована розповідь молодого і талановитого письменника Джавіда Зейналли "Піджак вчителя географії"

  • Оповідання Шахмара на закордонних порталах Оповідання Шахмара на закордонних порталах

    У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у віртуальному світі" на сторінках новинного порталу Алжиру "alharir.info" і літературного порталу Іраку "alnoor.se" опублікована  оповідання відомого письменника Азербайджану Шахмара "Втрата"

  • Вийшла у світ книга-альбом "Шуша - перлина Карабаху" - внесок до "Року міста Шуша" Вийшла у світ книга-альбом "Шуша - перлина Карабаху" - внесок до "Року міста Шуша"

    У рамках оголошеного в країні "Року міста Шуша" Державний Центр Перекладу випустив у витонченому оформленні книгу-альбом "Шуша - перлина Карабаху"