Вірш Раміза Ровшана на сторінках австрійського журналу

Вірш Раміза Ровшана на сторінках австрійського журналу

В рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках австрійського літературного порталу "Schreib Was" опубліковано вірш народного поета Азербайджану Раміза Ровшана «Дощ змиє все, а сонце все підсушить» в перекладі німецькою мовою. Публікацію передують відомості про життя і творчість поета.

Відзначимо, що на сторінках щоквартального журналу регулярно висвітлюються твори сучасних світових письменників, а також статті, інтерв'ю та новини, присвячені літературі і мистецтву.

 

 

 

 

І ІНШІ...

  • Творчість Нізамі Гянджеві на сторінках турецьких порталів Творчість Нізамі Гянджеві на сторінках турецьких порталів

    Турецькі літературні портали "murekkephaber.com", "dibace.net", а також "erikagacioyku.com" розмістили на своїх сторінках газель великого азербайджанського поета Нізамі Гянджеві «Не журись, бо друг є, на допомогу який приходить»

  • Вірші Самеда Вургуна на сторінках казахського порталу Вірші Самеда Вургуна на сторінках казахського порталу

    В рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках казахського літературного порталу “Adebiportal.kz” опубліковано вірші народного поета Азербайджану Самеда Вургуна

  • Вірші Абдулли Шаїга на сторінках німецького порталу Вірші Абдулли Шаїга на сторінках німецького порталу

    В рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» на сторінках німецького літературного порталу “LiteratPro” опубліковано вірші відомого азербайджанського поета Абдулли Шаїга